Foto Sabrina Gmeiner - Literaturübersetzerin Englisch, Französisch

Sabrina Gmeiner. Foto: Martina Siebenhandl

Sabrina Gmeiner

  • Übersetzerin aus dem Englischen und dem Französischen
  • außerdem: Digital Consultant bei ACHTMALFEIN Digitale Kommunikation
  • geboren 1984 in Wien
  • Studium: Vergleichende Literaturwissenschaft, Französisch und Psychologie in Wien und Brüssel
  • Anschließend: Mitarbeit im Lektorat und in der Programmgestaltung des Septime Verlags sowie Marketing- und PR-Tätigkeit für Kulturinstitutionen und auf Agenturseite.

SHORT STORY LONG

Manche Metaphern sind realer, als die Leute auf den Straßen.
Manche in Büchern verborgene Bilder sind lebhafter als viele Männer und Frauen.
– Fernando Pessoa

Books are a girls best friend

Texte, Wörter, Geschichten – immer schon hat mich das geschriebene Wort fasziniert. „Musst du dir schon wieder Bücher wünschen?“, konnte ich mir als kleines Mädl regelmäßig von meiner Familie anhören. Aber mal ehrlich: Wieso mit einer Handvoll Puppen spielen, wenn ich beim Lesen unendlich vielen, viel spannenderen Charakteren begegnen kann? Was soll ich sagen? Selbst jetzt noch, im Alter von 31 Jahren lässt ein dicker Roman in meinen Händen mein Herz tausendmal schneller schlagen als ein dicker Klunker am Finger.

Where the magic happened

Auch meine zweite Leidenschaft, Sprachen, hat mich schon früh gefunden. Während meines Studiums der Vergleichenden Literaturwissenschaft führte schließlich eins zum anderen, der „Magic Moment“ sozusagen: Der Vergleich der beiden französischen Übersetzungen des Ulysses. Oh, mon Dieu! Zugegeben: Diesem Kurs verdanke ich vermutlich mein erstes graues Haar, er hat jedoch auch meine Begeisterung für die Übersetzungsarbeit geweckt.

Telling Stories

Nach dem Studium war ich mehrere Jahre im Bereich Marketing & PR, mit Schwerpunkt digitale Kommunikation tätig. Auch hier begleitete mich die Arbeit mit Texten tagtäglich. Für die Kommunikation von Markenbotschaften ist das Erzählen spannender, emotionaler Geschichten enorm wichtig, und besonders auf Social Media Plattformen lässt es sich in Sachen „storytelling“ wunderbar austoben. Neben meiner Tätigkeit als Übersetzerin arbeite ich als selbständiger Digital Consultant und unterstütze Unternehmen u.a. in den Bereichen Online Marketing, Social Media und Content Strategie. Mehr dazu unter: Sabrina Gmeiner. ACHTMALFEIN – Digitale Kommunikation